intercambio de libros entre continentes

Masterbrain tuvo una idea sobre como aprovechar a los pasajeros de avión para transportar libros. Leyendolo recordé lo dificil que es conseguir libros en español por ejemplo, en bibliotecas de otros países, o en latinoamerica ediciones españolas y viceversa.

¿Por qué no replantear la idea de Masterbrain sugiriendo un proyecto como el que sigue?:
Proyecto que puede inscribirse dentro de la campaña del fomento al idioma español que lleva a cabo el Instituto Cervantes.

Puede iniciarse con una campaña de recolección de libros usados o apelar a las donaciones de las editoriales.
A) Colocar estantes con libros en las puertas de abordaje.
B) Dichos libros son ofrecidos a los pasajeros para que viajen con ellos y maten las horas de vuelo leyendo.
C) Los libros serán registrados al abordar.identificandolo con un pasajero determinado.
D) Y registrados nuevamente al llegar al aeropuerto de destino donde serán devueltos.

De este modo los libros cambiarán de manos y de continente. Cada quince días, por poner un límite, pasaran a recojerse los libros que los estantes en los aeropuertos y serán donados a bibliotecas públicas que ha su vez  haran donaciones propias de libros que pueden deberse a una campaña de donación de libros usados o depender de las donaciones de editoriales, etc.

Las posibilidades del proyecto son varias:

Puede limitarse el tráfico de libros a rutas aereas determinadas o a países determinados. 

Las donaciones que lleguen de Alemanía, por ejemplo, pueden remitirse a bibliotecas o fundaciones específicas que precisen libros en alemán. En fin....

Se puede establecer qué bibliotecas participan como donantes y receptoras para lograr propósitos determinados, etc.


Comentarios

Para mantener la alta calidad de los contenidos, debes acceder para dejar un comentario

1 comentario

Las cookies nos ayudan a ofrecer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso de cookies. Más información