Unificar el idioma.

¿porque cada centro escolar se empeña en enseñarnos idiomas diferentes? estudias en un centro de andalucia y te enseñan ingles y frances, te vas al norte y te dan portugues en lugar de frances ademas de los idiomas tipicos regionales (catalan, euskera...) sales fuera de españa y estudias a lo mejor ingles y aleman... ¿y asi vamos a unificarnos alguna vez? una persona para poder comunicarse con el resto del mundo tendria que estudiar por lo menos 4 idiomas fluidamente mas su idioma nativo y conocer ligeramente un poco de vocabulario y gramatica de idiomas menos significantes. creo que seria genial que todos los gobiernos se pusieran deacuerdo en unificar un idioma para todo el mundo conservando ademas nuestro idioma nativo. que sea obligatorio aprender el idioma, por ejemplo el ingles que es el que mas solemos usar y es el que se utiliza en los negocios y sea obligatorio utilizarlo fuera de las fronteras de nuestro pais y con los estrangeros. y podamos hablar nuestro idioma nativo dentro de las personas de nuestra comunidad para poder conservar la cultura a la que pertenecemos. mi idea es recoger muchas firmas y mostrarselo al gobierno. que nos enseñen desde palbulario como si fuera una lengua nativa. creo que abriria muchas puertas laborales a nivel mundial y todos nos entenderiamos mejor  ;)
  • 406
  • 6
  • 10

Creado por

limariya88

limariya88

Comentarios

Para mantener la alta calidad de los contenidos, debes acceder para dejar un comentario

6 comentarios

  • spirit
    19 de enero 15:45

    Ya hubo el intento del Esperanto, ahora por lo visto lo más parecido a un idioma universal es el inglés, auqnue mi lado romántico me dice qu la úncia lengua universal que existe es la música instyrumental y los gestos.

  • loren4e
    12 de enero 01:31

    Yo creo que todo eso es un negocio, no creeis?

  • semprelliure
    12 de octubre 15:38

    Gracias por fomentar la desaparición de la diversidad cultural, una de nuestras mayores riquezas. Solo pido un momento de reflexión acerca de lo siguiente: la lengua materna de cada persona hace que su cerebro se configure de forma diference y, por tanto, su percepción del mundo sea asimismo distinta.

    Solo un minuto, por favor. A lo mejor las próximas ideas son mas brillantes. Salut!

  • el último xel’naga
    05 de septiembre 16:18

    Lo siento, Draknan, pero no estoy de acuerdo. El resto de culturas del mundo conocería al menos dos idiomas mientras haciéndose más cultos que aquellos que configuran la cultura "elegida". Los miembros de la cultura "elegida" gozarían de todos las ventajas pero se desinteresarían por el resto al estar extasiados de arrogancia.
    Me parece una paradoja que los hablantes de la lengua "elegida" conozcan menos idiomas que los que se han esforzado en aprender la suya y la "elegida".

  • draknan
    05 de septiembre 15:37

    El esperanto fue un fracaso porque empezó desde cero.
    Habría que adoptar una de las lenguas más habladas en el mundo, así millones de personas ya la hablarían y muchas otras aprenderían con el tiempo.

  • el último xel’naga
    28 de agosto 20:12

    Existe un idioma creado por el médico polaco L. L. Zamenhof en 1887 con la esperanza de que se convirtiera en la lengua universal. Ningún país ha adoptado el esperanto como lengua oficial, aunque sí algunas organizaciones internacionales. En la actualidad cuenta con entre 100.000 y 2.000.000 hablantes, de los cuales se estima que en 1996 entre 1.000 y 10.000 eran hablantes nativos de esperanto.
    El vocabulario se extrajo de muchos idiomas. Algunas palabras nuevas tienen su origen en idiomas no indoeuropeos, como el japonés, por ser consideradas internacionales. Sin embargo, la gran mayoría del vocabulario del esperanto procede del latín, las lenguas romances (principalmente el italiano y el francés), el alemán y el inglés.
    Si quieres saber más: http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto

Las cookies nos ayudan a ofrecer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso de cookies. Más información